close
來來來,看一下副標題的下面,就是"不會講英文的美國人"那行下面,多了一個"噗浪客"。因為打網誌太麻煩了,所以辦了一個噗浪客,還滿好玩的,可以在裡面碎碎念,或打一些突然發生的事。原本我想掛在左邊的,可是無名語法不支援,弄不出來,所以掛了一片空白在下面,看哪天會不會跑出來?
現在裡面只有幾句沒意義的話而已:
1.剛看了網球王子,搞不太懂到底是在看網球還是七龍珠。
翻譯:明明只是打個網球,畫面一直閃來閃去的,還有銀河宇宙隕石什麼的東西跑出來,感覺好像又回到國小新七龍珠的時代了。比小當家還扯。
2.網路好慢,一邊瀏覽網頁一邊玩DS。
難句精解:我的網路簡直比蝸牛跛腳還慢,我開網頁的同時可以打半首太古達人,然後再點其他的連結又可以繼續打完半首。
3.被蘋果汁嗆到,呼吸都有一股自然的蘋果香。
全句翻譯:之前也吃巧克力嗆到過,果然蘋果好多了。
這就是噗浪客!!
全站熱搜